人気ブログランキング |

<   2007年 08月 ( 6 )   > この月の画像一覧

2007年夏が終わる(上) 海のとき

朝夕は随分と涼しさを感じるようになったなぁ。そう思いつつ暦をふと見たらもう8月も終わりなんだね。横浜にお勉強に行ってから十日も記事を更新できなかったんだ。どうしたんだろ・・・夏バテかな、なんてね。ほんとうは「ある言葉」につまづいて転んだんだけどね(笑)

早上感到非常冷了,一边这样想着一边回顾往事,8月份已经结束了。你去横滨学习以来已经有10天没能更新日记了,怎么了?其实只是因为有些词语不明白而无法继续。 by niceon

25・26日に千葉県九十九里の匝瑳にある友人宅に遊びに行ったんです。メインは野外晩餐会。シェフがダッチオーブン料理を振舞いました。野外晩餐会の話も載せると長い記事になってしまうため、分割してアップしますね。
8月25,26日,我去千叶县匝瑳市内的老朋友家做客。目的是<野营晚餐>,在晚餐会上シェフ披露拿手菜。由于此次野餐活动的记事很多,所以就暂时写到这里.(暂时,这次旅游的记事的前面投稿。)

e0108126_6114650.jpg

近くに国民宿舎:望洋荘があります。朝の海を見に行ってみました。
砂浜で波と遊ぶサーファーmama&女の子、望遠レンズに交換して撮りました。
写真をクリックしてmamaの笑顔を見て下さい。小さくてすみません。

这里离国立宿舍很近,这是一片充满希望的大海.我们一大早就去海边玩. 你瞧! 照片上的女孩和她的冲浪妈妈正在沙滩上与海浪嬉戏呢.(我调到长焦镜头拍的) 请点击图片,你能很清楚的看到妈妈脸上的笑容.
( 早晨我们去玩儿附近的海边。点击照片!冲浪运动员的妈妈和她的女儿一起玩儿啊,这次拍的照片之中,最喜欢的一张。)


e0108126_63540100.jpg


これは何? 
貝かい?
調べることをさぼりました。どなたかご存知でしょうか?
思わずレンズを広角に換えてマニュアル設定・絞り優先mode。

这是什么? 一种贝壳吗? 你知道吗? 这次也“光圈优先 手动设定”拍啊。  小象君、どうもデス!



これは、ウニの骨だそうです  这是海胆的骨头 名無しさん どうもありがとう。*骨头的“骨”,奇怪!不是这个字!!


e0108126_6371360.jpg

蟹を発見! 磯遊びが得意なカミリンが捕獲。二人とも大喜び。やっぱり蟹だー横に歩いてるぅ!

发现一只螃蟹 ! 我的朋友们十分得意. 我们也很高兴. 这是一只横着走的家伙啊 ! (哟,捕获了!我的朋友的拿手好戏。当然横着走螃蟹,我们非常高兴!!。这一张也手动设定。)
やっぱり蟹だー横に歩いてるぅ!到底是螃蟹,果然横着走!つぼみさん 有難う!


e0108126_815420.jpg


朝の八時から朝食とのこと。
ちょっと海まで行って見ない?
海はちょうど凪のとき。靄っていてむぅっとしている。
釣り人、釣果なし。
民宿的主人说:早饭八点开始。“咱们一块儿去海边玩儿吧!”
当时整个海面被白雾笼罩,很闷热的。
在防波堤上几个钓鱼的人坐着垂下钓丝。可是,大家都没有收获。。。




e0108126_8271978.jpg

サーファー達はかなり早起きして練習に励んでいるんだろうな・・・。
そうだよ、ほら あそこ!
なるほど。海辺でお泊りか~

冲浪运动员们大概早早起来拼命地(?!)勤奋练习啊。
你看!嗯,可不是吗,他们在海边上野营呀!


e0108126_8343511.jpg


 












e0108126_13505610.jpg


ここに、ちょびっと写真を載せたのは、帰り道に見つけた中古の二胡。この楽器を全部お見せできないワケがありまして・・・。とんでもない(恐らく)悪事を私は働いてしまいました。・・・・(涙)。村長さんに叱られるかも・・・・(汗)。機会があったら白状します。。。




私がつまづいて転んだある言葉ってのは 「あ、この人 ブログに狂ってますから・・」 
車中、シェフが何気に吐いたこの一言。
なぜか引っかかっちゃったんです、へへ。言われてみりゃ確かにそうです。
間違ってはいないよ。でもね~ 

e0108126_13163070.jpg
次の記事を投稿しよう!と気持ちを転換させる物が届きました。
中国の友人から・・・・(^^)。 





この記事には中国語の作文練習をつけてみました(可能な部分)。niceon、つぼみさん、小象君にも手伝っていただきました。非常感谢!
by hanako_mama | 2007-08-31 20:00 | 私の好きなもの | Trackback | Comments(38)

愉快的一天(横浜散策)

「よく学べ よく遊べ」という言葉があります。言われなくとも実践したわ! の一日でした。ま、その間に「よく食べ」が入って、私ごとですが晩に友人達との暑気払い会もありまして・・・。そこでさらに盛り上がっちゃったもんで(^^)記事アップが遅くなりました。当日、中国のniceon君が携帯あてにショートメール(短信)をくれました。メール件名は<愉快的一天>。一天とは一日のこと。うん、記事のタイトルにいただき!(^^) 確かに じつに楽しい@一日となりました!


* 8月21日(火曜日) 晴れ 気温;たぶん35~36度
* 参加人数:11名(大人9名 子供2名 累計)
* ルート:横浜市 桜木町駅赤い靴号に乗車~赤レンガ倉庫~中華街で昼食~山下公園~シーバスで「みなとみらい21」~とある高級ホテル内にて中国語発音・聴力試験。

e0108126_651054.jpg

9:30 西日暮里駅ホーム つぼみさんに電話。「あと一時間で着きます~」「了解!」

e0108126_6101741.jpg


11:00 全員集合を確認。中国語で自己紹介をする。我叫花子妈妈,请多关照。。わりとスンナリできてホッとする。これからどんな難関が待ち受けているのだろう・・ドキドキだなぁ。ある人は電子辞書を持参しているというのに、私はカメラを携帯してきただけである。でも、何とかなるさ♪すぐに気分転換できる花子ママ(^^) 憧れの「赤い靴号」に乗り込み いざ出発!! 

e0108126_631108.jpg


バスの中では電子辞書携帯人(以下、Jさんと呼ぶ)が、盛んに中国語で会話を進めている。おっ戦闘開始か!つぼみさんが親切に応戦?している。隣の席に座った私もカタコトの中国語を日本人Jさん相手に使ってみる。二人とも日本人なので、たぶん中国人が聞いたら「微妙な会話だね。」と聞いていたかも(笑)。Jさん、楽しかったです!

e0108126_6333974.jpg


一つ上↑の写真は赤レンガ倉庫。ここは何年か前に木村充揮(憂歌団)を聴きに来たところ。まさか今日のこの日、中国語学習ツアーで来ようとは夢にも思わなんだ・・・。私も成長したもんだ・・瞬間、妙な感激にひたる。この日は、ほんとうに暑かったです。倉庫の中は心地よい涼しさで、身も心も生き返ったよう。 つぼみさんが思わず叫ぶ。 “真凉快啊!”うわぁ 涼しいね! “真的!”ほんとう!・・・どこの国の人も恐らく彼らの言語で叫ぶはず^^)

お腹がすいたね、赤い靴に乗って中華街に行きましょう!

e0108126_636830.jpg

sharonさんのとこのヒロシ君は、チサリキさんとこの愛ちゃんに一目惚れ。最後まで彼女をエスコートしていました。偉かったね、ヒロシ君!嬉しかったね、愛ちゃん!

e0108126_7313433.jpg


この日のメイン「中華街食べ放題」。小食な私は(ホントデス)全品をひとつづつ摘んで、ちょうど良いお腹具合。お勉強に来ているので「ナマチュウ(beer)ひとつね!」なんて、口が裂けても言いません。ここにつぼみさんのお友達とブロ友のWHYさんが助っ人で登場。Jさん、またまた電子辞書を食卓に置き、whyさんに会話チャレンジ。しかしです、whyさん。 “你是中国人吗?” ほんとうに中国人なの? Jさんが思わず聞いていましたね(^^)。私にも日本人としか思えなかったです。若いころに出会いたかったな、中国語に・・・。ちょっとショック。。


e0108126_735052.jpg件名: 愉快的一天
fumisan,我用**网的中日短信给你发的这条消息。我想你现在大概已经到达横滨了。祝你和朋友们度过愉快的一天!(
fumisan 私のニックネーム)
<私は、**の中日短信でこれを送信している。fumisanは、もう横浜に着いていることと思う。みなさん、楽しい一日をお過ごしください!>

昼食時、つぼみさんにこのメールを見せる。え?中国の携帯電話から日本の携帯にメールが届くの?とビックリ顔。最近、この機能が使えるようになったらしい。

余談ですが、このメール内容は夜の宴会でも盛り上がりました。中国語の<
が日本の携帯には文字がないため、[イ尓]で届く。えっ イ・ホ?だって。も同じ。口と馬でしょ?この字・・・なにこれ~? イ尓は ニィと読んで(あなた)の意味でさ、ニーハオって言うでしょ、その時のニィなのさ。ハオは好きって言う字を書くのよ。あなた元気?こういうワケ。私は中華街の生ビールをここで取り戻し、泡盛のロックを二杯飲みながら説明した。だいじょうぶかなぁ(笑)



そして、私にとっての唯一の(イイエ 二番目の)楽しみはコレ、これですよ!

e0108126_7363172.jpg


ジェットコースターに乗ったのは、う~~ん、と首をかなり傾げないと数えられないくらいの遠い昔に乗ったきりで・・。桜木町で赤い靴号に乗るときから、遠くに見える大観覧車の横で私を待っているであろうジェットコースターを思い浮かべ、思わずゴックンしたのでした。この日のメンバーは皆さんお上品な方々でしたので、半ば諦め状態で、でもチサリキちゃんあたりが話しに乗ってくるかもなぁなどと密かに期待・・・・案の定、ピンポーン!(笑)
愛ちゃんの子守役をつぼみさんが、私達の荷物見張りを大象さんが引き受けてくださった。今朝、チサリキちゃんから乗り物名を教わった。Jさんも勇気を出して頑張って乗ってみた「クリフドロップ」。水中に落ちていく可愛い怖さのもの。次に、「バニッシュ」。いわゆるジェットコースターで、私とチサちゃんは当然車両の先頭に座る。写真で見えるかな?母と娘が手を取り合ってって感じですよ、ご想像くださいまし(^^)。
最後は、つぼみさんの所で紹介しているスーパープラネット。宇宙飛行船のような箱に乗って上下左右に箱が回転しながら空中を回るという中年殺しの乗り物。これは血圧がどうか?と、一抹の不安もあったけれど一昨日の検査では120-72だった。よし、私乗る人。一人貸切でもったいないなぁ。「つぼみさん一緒に乗ろうよ!」 「わたし?ダメ、怖いのダメです。」

なんでここの段落が異常に長くなるの?と思いつつ遊園地編を閉じます。

最後に待っていたのが卒業試験(私が命名)でした。つぼみさん、録音しておいた私の発音練習はどうなりましたか?
そこで久しぶりに初見で中国語読本の読み上げをさせられました。つぼみさんは私のきちんとした?発音を初めてお聞きになったそうです。普通の中国人みたいです、とお世辞を言ってくれました。それは横浜散策の良いお土産となりました。

8月21日是非常愉快的有意义的一天!


by hanako_mama | 2007-08-23 06:00 | 中国語を楽しもう | Trackback | Comments(40)

はじめてマニュアルモード!

花火の撮影のあと、カメラの取説をはじめて読みました。
ジローさんからもアドバイスを頂きましたし、鍵コメントで助言をくださる方もいらっしゃって
なんとかオートだけでない写真が撮ってみたかった。
昨日の朝、朝顔が綺麗な色を付けていて思わずカメラを取りにいきました。

e0108126_6332994.jpg



e0108126_6364986.jpg
アリの木の「蟻」

e0108126_638569.jpg
大量に繁殖中の バジル

e0108126_6383758.jpg
早朝の花子(家の裏側にアナを掘って夏のあいだの住処ですね。)



涼しくなってからどこかに撮影練習に行ってみよう、と思っていたのに・・・嬉しいです!
夏休みの宿題が、なんとか出来上がって喜んでいる子供みたいです(^^)。
これは、A(絞り優先オート)というモードでした。
by hanako_mama | 2007-08-21 06:52 | 私の好きなもの | Trackback | Comments(16)

好きになったとき

自分の感受性くらい  /茨木のり子

ぱさぱさに乾いてゆく心を
ひとのせいにはするな
みずから水やりを怠っておいて

気難しくなってきたのを
友人のせいにはするな
しなやかさを失ったのはどちらなのか

苛立つのを
近親のせいにはするな
なにもかも下手だったのはわたくし

初心消えかかるのを
暮らしのせいにはするな
そもそもが ひよわな志にすぎなかった

駄目なことの一切を
時代のせいにはするな
わずかに光る尊厳の放棄

自分の感受性くらい
自分で守れ
ばかものよ


e0108126_6121753.jpg


この茨木さんの詩は、私の座右の銘となった詩です。あまりにも有名なこの詩に初めてお目にかかったのは十年前のこと。昔、ある新聞の「子どもの詩」欄の批評を担当された詩人の川崎洋さんが《 かがやく日本語の悪態:草思社 》という本の中で紹介されていた。川崎さんの、この詩に対する感想も合わせて読んで、さらに共感を深めた・・・そのことを思い出しています。この本に出会った頃の自分の状況を今、思い起こすことはできないのですが、詩を読んで涙がボトボトボト・・・止まらなかったことだけはハッキリと記憶していて不思議ですね。
「そのまんま転載」で申し訳ないのですが、その川崎さんの書かれた文章も載せてみます。


作者は「ばかものよ」と自分自身を叱っているのですが、わたしは自分が叱られているようにハッとします。人は「ぱさぱさに乾いてゆく心」を煩瑣(はんさ)な人間関係による余裕のなさのせいにしたり、世の中のやすりにかけられて忍耐力のバネが磨耗したり、感受性のしなやかさが失われるのは当然とうそぶく気持ちが出てきます。
「気難しくなってきた」のを友人が無神経な対応をするから、と言い訳をします。
だれだって歳をとればこらえ性がなくなっていくものさ、と年齢のせいにします。
「苛立つ」のを親や夫や親戚の家の者が我がままに振る舞うからと、彼らのせいにします。
「初心消えかかる」のを日々の暮らしにかまけざるを得ないから、と居直ったりします。
「駄目なことの一切」を、こういう時代じゃしょうがないと責任を転嫁します。わたしたちが常日頃とりがちな姿勢です。だから読んでギクリとするのです。
「ばかものよ」という悪態が、その詩を息づかせる核として、これほど見事に機能している例はめったにありません。

~ かがやく日本語の悪態(草思社)
by hanako_mama | 2007-08-18 05:59 | 私の好きなもの | Trackback

暑中改め“猛暑”お見舞い申し上げます!

e0108126_9362798.jpg

いやぁ ほんとうに暑くてたまりません。
いいなあ、花子は。「ママも、お外で行水しようよ!」と彼女は言っているんでしょうね。
「おっ いいねぇ!」と行きたいところですが・・・・(笑)

そろそろ、日本国中、お盆休みに突入ですね。テレビでは渋滞予想などの案内が始まりました。
そこで、私もしばらく夏休みということにいたします。
皆さんのところにお邪魔してコメントを書かせていただき、しばらくノンビリしたいなと思います。
猛暑が続くという予報です。皆様、お身体大切にお過ごしくださいね!



花子はヤンチャ犬で困ったもんです。写真の中の一枚は、ある朝発見した被害現場。キャミソールを着ようと探していたら風で飛ばされたのか「花子の餌食」となりにけり。ダッチオーブンで「鮎の塩焼き」にも挑戦したシェフ。「鮎の姿揚げだな・・こりゃ」と一言。
でも味は最高だ~♪ 

CM
皆さん、横浜の[赤い靴:あかいくつ号]というバスをご存知でしょうか?
ブロ友のtubomimさん達が計画されて、『横浜散策』をすることになりました。私もちょっとお手伝い&中国語勉強--★ということで遊びに、イイエお勉強に行って参ります(^^)。なんと!発起人の一人に指名されまして・・・^^;。ここにその案内を追加掲載させて頂きました。
8月21日(火曜日 です。「あ、行ってみたいなぁ!」と思われる方、詳細をこちら
からどうぞ。(Fujimotoさん,ご指摘ありがとうございました!)



by hanako_mama | 2007-08-10 09:00 | 私の好きなもの | Trackback | Comments(26)

花火撮影はムズカシイ!

★ ブログにて泳ぐ金魚も楽しげな by なんじゃさん

e0108126_6404591.jpg夏の風物詩といえば、なんと言っても花火にかぎりますね。4日に行われた松戸花火大会を、久しぶりにシェフと見物した。ここ数年花火を見ることもなかったなぁ。
在日本,盛夏的季节里最常见的风景莫过于烟花了。(我去4日举办的松户烟花(火花)大会了。好久没有和シェフ两个人去烟花参观了。其实,这几年没去看烟花大会。)4日我与シェフ难得去观看了松户的焰火大会,有几年没看焰火大会了

e0108126_6415876.jpg
子ども達が小さい頃は毎年、人波の中、彼らを連れて出かけたものです。
花火の日は、どこもかしこも人・人・人だったけれど・・・。

儿子们小学生的时候,每年都带他们参观烟花。(每次都大会的街上到处人山人海。)焰火大会那天到处是人山人海。

浴衣着た男児の帯の長きこと by なんじゃさん
e0108126_642516.jpg

もう私たちも若くはないんだね。あの頃のように人の波をかきわけてでも何とか会場に辿り着こうという元気もなし、ましてや見物場所を探そうなんて気力も起きなくなってしまった。
(可是,最近的我们已经没有年轻了。好像那个时候,人山人海地方拨开人群先前走到会场! 这样的精神也丢去了,也没有做参观的地方找的精神。)我们已经不再年轻,既没有当年即使拨开人群也要前往会场的干劲,也打不起精神去找个看花的地方

ところがです!
今年の私ってばブログ活動をしているじゃないの~花火をカメラに収める又とないチャンスだよ!ということで、勤め先のビルの屋上(10F)でビールを飲みながら花火撮影。でも悲しいことに、撮った写真はほとんどが失敗作。。。花火撮影は初心者にはむずかしかったデス。シャッターチャンスが掴めないんですね。現場から遠いのかなぁ。それで、慌てて電車に乗って会場に向かったんです。
但是今年的我开始“博客活动”了。拍烟花的机会很难得。
在我们公司的楼顶(10楼),一边喝啤酒一边拍很多漂亮的照片。我以为一定成功,但这是乐观地想法。照片照得很失败,都没有好意思能够上传的。按下快门以后要很长时间才能照一张,想照的时机早都错过了。反正我是个生手啊。离现场远?不过,我不想死心。我急忙地乘坐电车,赶往会场。

印は、つぼみさんから修正していただきました。

e0108126_8323263.jpg

はい、これは松ぼっくり。
这是松塔儿吗?
niceon,你说的对。不是“松搭儿”,我修改啊,谢谢!















e0108126_6515096.jpg 

これはUFO? 
这是不明飞行物吗?












e0108126_655325.jpg 

ここは火災現場?
这儿附近发生火灾吗?










e0108126_843162.jpg

帰宅途中、出会った「ドネルケバブ」。
回来的路上,看到了「ドネルケバブ」・・・用汉语怎么说呢?有一个朋友推测是“巴西烤肉”,巴西菜的一种。我们在秋葉原街上常常看到,是不是?





e0108126_8461447.jpg


そして帰り道 ばったり出会ったHitomiちゃん!(長男のガールフレンド)
可愛いでしょ?
然后,偶然碰见老大的女朋友(叫hitomi)。
真的可爱,是不是?










最後に、ラストの打上げシーンをドガログにてどうぞ!
给大家烟花大会的终场的动画。





●村長さんが以前録画された花火画像です
我的博客朋友「村长」拍的烟花动画,很漂亮啊!
 ●クリック:点击
これ、これを撮りたかったのよ!


あぁ 花火撮影は難しいんだね。。
これに懲りずに撮影の練習をしよう!
来年こそは、綺麗な写真をアップするぞ~と心に誓ったのでした(^^)。
(拍烟花照片拍得很难啊!这次是失败了,但别灰心,我要反复练习吧!明年一定要好好儿上传吧・・)
嗯。。烟花照片很难拍啊!这次虽然失败了,但我不灰心,反复练习~明年一定要上传更好的照片

ここの部分に、華麗の水神君からの修正をいただきました。ありがとう!

いやぁ 花火撮影もむずかしいけど、中国語もむずかしいです(笑)・・いえ、笑えません。
「旦那芸」にすら昇格できないかも。。。
どのみち私はオバさん(女性)だから無理だけど。。。はは!
by hanako_mama | 2007-08-05 10:00 | 観戦 大好き | Trackback | Comments(62)

大きい声では言えないが, 小さな声では聞こえない


by ふうちゃん
プロフィールを見る
更新通知を受け取る